102 | 3040

发新话题
打印

♥ 有名盘无名盘齐脱裤・预备队 ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

本主题由 dachy 于 2009/7/22 11:55 设置高亮
哇,高石かつ枝

此女除个别外,张张天价,我都不明白为什么
上五位数是家常便饭

高木,你贴这个是COLUMBIA时的
CROWN时期的超级贵,多贵?我见过一次是96000円,如下


天仙羽衣裹过的酱菜石地底下,
清泉涌出,草木茂生,
人烟聚集,市镇诞生,
卖春出现,最终一切灭亡于爱滋。
引用:
原帖由 dachy 于 2009/6/19 18:01 发表
哇,高石かつ枝

此女除个别外,张张天价,我都不明白为什么
上五位数是家常便饭

高木,你贴这个是COLUMBIA时的
CROWN时期的超级贵,多贵?我见过一次是96000円,如下
吓到了。
啊。究竟是为什么为什么
少?好听?rare?
pink pink pink!
有些人值钱就是这样

不过有一点是真的:好听绝对不会带来高价。但高价里好听的很多。
天仙羽衣裹过的酱菜石地底下,
清泉涌出,草木茂生,
人烟聚集,市镇诞生,
卖春出现,最终一切灭亡于爱滋。
引用:
原帖由 kassai 于 2009/6/19 17:50 发表
高木たかし&高石かつ枝/湖畔に咲いた白い花(6000!)
感觉不是很看得过眼呀,为何这么贵?
高石かつ枝【てんてこママさん】クラウン/CW-133
http://page10.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/m63743402

刚结束的,25000円!
天仙羽衣裹过的酱菜石地底下,
清泉涌出,草木茂生,
人烟聚集,市镇诞生,
卖春出现,最终一切灭亡于爱滋。

立川マリ「ダンケシェーン・ブンダバーあなたのいない左
(JRT-1109, RCA, 1970.11)




模特歌谣。但是超酷。


这个酷的不是“很有型”的意思,而是她那业余的唱法凉到了骨子里。

她是德国人(混血?纯种?),与其sister立川ユリ一起在60年代中后期占据女性杂志封面。


两面都是作词安井かずみ,作曲かまやつひろし,编曲井上孝之(现在叫“尭之”),

作编曲都是The Spiders的达人,相关fans都认得清楚。


这是又一张唱腔不专业不重要、气质对头最重要的例证。

A面名字有点怪,其实是德语“Danke Schön, Wunderbar”(谢谢你真牛B),

无尽的颓废感具象液化,奶一样流在R&B的bass架子上,

配合立川临近跑调但又神奇地稳在音高上的冷感唱法,虚无感十分,

严重符合现在时尚粉丝那种对高贵形象模特的私生活幻想。


B面歌词诡谲,“这个早上开始,左侧不再有你,孤独往前走的,只我自己一人”,

虽与平常寂寥系歌词无大区别,也可以理解为情人死于车祸。

因为曲子开头结尾都以汽车驶过声点缀,故有人冠以“注意交通安全曲”之名(雷)。

如此都市街头歌谣,实在比那些大呼小叫的主流情歌高明太多。


两面虽以在十多年前CD化,但那CD准备得实在马虎,

说这次因为某些原因没有收集到原碟外纸,所以封面及歌词都欠奉……

现在已经2009年了,问过多位高人,仍旧无人见过……

天仙羽衣裹过的酱菜石地底下,
清泉涌出,草木茂生,
人烟聚集,市镇诞生,
卖春出现,最终一切灭亡于爱滋。

樫山洋子「恋にくるって恋に弱い女の子
(CD-172, DENON, 1972.11)



音乐内容小于歌词力度,歌词力度又小于八卦花边。

这就是樫山洋子这张“二线色气名盘”的扼要形容。


名字让人联想起中田めぐみcult名作《しあわせに狂って》

(一词之差,但“恋爱”与“幸福”有何大区别),

但音乐质素上差了许多,却也不是说这张《恋にくるって》就难听。

走很稳实的POP旋律为上的形式,编曲和演唱挑不出毛病也没有什么出彩之处,

至少比起100%可以选入《秘宝館》的淫靡歌词来,平淡不少。

总的来说随便听听还是蛮顺耳的。


至于上面说的八卦花边又是怎么回事呢?

说出来有点吓人,就是据当时的八卦杂志所载,

她号称“千人斬り”——日语不太灵光的人多少也听说这个词,

这里当然不是指她拿刀砍人,而是20岁以此曲出道前,已经睡足1000个男人

啊,信不信由大家了,反正在70年代初,这种宣传噱头是完全不过分的(想想麻里圭子),

现在的明星八卦与其比起来,简直只是小儿科。

天仙羽衣裹过的酱菜石地底下,
清泉涌出,草木茂生,
人烟聚集,市镇诞生,
卖春出现,最终一切灭亡于爱滋。

借个地方送叔叔一首cover:
中の島ブルース

http://www.rayfile.com/files/b18f4fae-803a-11de-b2c9-0014221b798a/
通过30年我们有一次见证了别样帅男变怪兽的过程。
linda的再等等,盘找不到了。
pink pink pink!
是20岁以此曲出道前,已经睡足1000个男人?!
我惊。能力强悍啊。
pink pink pink!
所以说还是女人比男人强,放着让人插一晚就可以搞定10个,
男人一晚插10个女人个个要完事估计不可能吧~

不要惊了,快去小林花痴子帖翻译我指定的歌词,快,作业。
天仙羽衣裹过的酱菜石地底下,
清泉涌出,草木茂生,
人烟聚集,市镇诞生,
卖春出现,最终一切灭亡于爱滋。

瀬戸内アケミ「パパはママのものじゃない天使のいたずら
(US-662-J, UNION, 1970)




获得NTV“歌のGrand Prix”3 周冠军“敢斗奖”的当时正上小学四年级的吉崎京子小姑娘,
1959年生当时1970年仅11岁,就能吼出都はるみ式的颤音,
虽为模仿大人腔调,倒也可爱得紧。
1970年时值“儿童歌手BOOM”大爆发(那首《黑猫探戈》惹的祸),
顺风顺水地,即以瀬戸内アケミ艺名成为签约歌手。

要论风格,立即又拐回一人GS的调子上,但是节拍设计得很像时下舞曲!超不过时的。
可是……难道这算是“萝莉GS演歌”?!
萝莉尖细声吼着“Shu-bi~ Shu-bi-du-baaaa~”,飞入云霄。
词意不落俗套,因为嫉妒妈妈所拥有的爸爸的“东西”,所以自己也想要占有。
对不起,我想到了父女乱伦……当然,健康的眼也可以有健康的解读。

最后不免俗再说说这个封套,设计得很喜人。
花布纹理和衣领周围相得益彰,再加上与红橙花相对比的绿色字体,花里还有点秀气。
唯一要指出的是A面的英题“Papa Not Belong to Mama”是不对嘀——
再者英语国家根本不用“Papa”这种叫法。

天仙羽衣裹过的酱菜石地底下,
清泉涌出,草木茂生,
人烟聚集,市镇诞生,
卖春出现,最终一切灭亡于爱滋。
引用:
原帖由 dachy 于 2009/8/21 15:57 发表
瀬戸内アケミ「パパはママのものじゃない/天使のいたずら」
(US-662-J, UNION, 1970)




获得NTV“歌のGrand Prix ...
过目难忘的造型~
头像正是容嬷嬷
她这张还真是罕,GOOGLE没什么结果,YAHOO就出现过一次,
第二张单曲更是完全没人提及

那阵子UNION的封面我都蛮喜欢
天仙羽衣裹过的酱菜石地底下,
清泉涌出,草木茂生,
人烟聚集,市镇诞生,
卖春出现,最终一切灭亡于爱滋。
好Cute
pink pink pink!
引用:
原帖由 dachy 于 2009/9/1 15:25 发表
她这张还真是罕,GOOGLE没什么结果,YAHOO就出现过一次,
第二张单曲更是完全没人提及

那阵子UNION的封面我都蛮喜欢
弄给我们听过么 kassai听过么~我想听 好乱伦的歌曲啊
头像正是容嬷嬷
等我写一期全是儿童的……很快
天仙羽衣裹过的酱菜石地底下,
清泉涌出,草木茂生,
人烟聚集,市镇诞生,
卖春出现,最终一切灭亡于爱滋。
我自然没听过~~等高人额~~~
pink pink pink!
pian zi
头像正是容嬷嬷
あんたじゃない?
pink pink pink!
我好羡慕那个千人斩
头像正是容嬷嬷
引用:
原帖由 dachy 于 2009/6/17 17:59 发表
にれさちこ「愛は仔猫のように/失われたものを求めて」
(E-1051, MCA, 1972)



搞笑——后来果然又另出一个封面,注意“描”字变“猫”字了:




这样的事例在昭和歌谣史上也没几个吧
天仙羽衣裹过的酱菜石地底下,
清泉涌出,草木茂生,
人烟聚集,市镇诞生,
卖春出现,最终一切灭亡于爱滋。
发新话题
查看积分策略说明

快速回复主题

选项

[完成后可按 Ctrl+Enter 发布] 预览帖子 恢复数据 清空内容

Locations of visitors to this page